Orthodox Jewish Bible 是英譯本,特色是一些詞彙用音譯希伯來文的方式寫出。這樣,當我們學了一些希伯來文生詞之後,在這個英譯本裏反複看到其音譯,就可以幫助加強記憶。
例如希伯來書10:38,這個譯本是這樣寫的:V'TZADDIK VE'EMUNATO YICHEYEH ("And my tzaddik will live by Emunah" --CHABAKUK 2:34) (義人因他的信而活。)這就幫助我們溫習了 tzaddik、emunah、yicheyeh等詞。
這個網頁可以下載整本 Orthodox Jewish Bible (在「download your free Bible」那裏按連結)。而這個網站(Biblos)則可以在網上看這個譯本。
我下載了這個譯本,再把其中最後的 glossary 印成獨立的 pdf 檔案,方便自己查閱。
在Download 下來的書裏,你可以在開頭「The Translator to the Reader」一文看到這個譯本的源起和更多介紹。
(閱讀全文)







